TITLE
[INDEX] [BACK] [BOOK]
BOOK
BOOK: 0001


BOOK: 0002


BOOK: 0003


BOOK: 0004


BOOK: 0005


BOOK: 0006


BOOK: 0007


BOOK: 0008


BOOK: 0009


BOOK: 0010


BOOK: 0011


BOOK: 0012


BOOK: 0013


BOOK: 0014


BOOK: 0015


BOOK: 0016


BOOK: 0017


BOOK: 0018


BOOK: 0019


BOOK: 0020


BOOK: 0021


BOOK: 0022


BOOK: 0023


BOOK: 0024


BOOK: 0025


BOOK: 0026


BOOK: 0027


BOOK: 0028


BOOK: 0029


BOOK: 0030


BOOK: 0031


BOOK: 0032


BOOK: 0033


BOOK: 0034


BOOK: 0035


BOOK: 0036


BOOK: 0037


BOOK: 0038


BOOK: 0039


BOOK: 0040


BOOK: 0041


BOOK: 0042


BOOK: 0043


BOOK: 0044


BOOK: 0045


BOOK: 0046


BOOK: 0047


BOOK: 0048


BOOK: 0049


BOOK: 0050


BOOK: 0051


BOOK: 0052


BOOK: 0053


BOOK: 0054


BOOK: 0055


BOOK: 0056


BOOK: 0057


BOOK: 0058


BOOK: 0059


BOOK: 0060


BOOK: 0061


BOOK: 0062


BOOK: 0063


BOOK: 0064


BOOK: 0065


BOOK: 0066


BOOK: 0067


BOOK: 0068


BOOK: 0069


BOOK: 0070


BOOK: 0071


BOOK: 0072


BOOK: 0073


BOOK: 0074


BOOK: 0075


BOOK: 0076


BOOK: 0077


BOOK: 0078


BOOK: 0079


BOOK: 0080


BOOK: 0081


BOOK: 0082


BOOK: 0083


BOOK: 0084


BOOK: 0085


BOOK: 0086


BOOK: 0087


BOOK: 0088


BOOK: 0089


BOOK: 0090


BOOK: 0091


BOOK: 0092


BOOK: 0093


BOOK: 0094


BOOK: 0095


BOOK: 0096


BOOK: 0097


BOOK: 0098


BOOK: 0099


BOOK: 0100


BOOK: 0101


BOOK: 0102


BOOK: 0103


BOOK: 0104


BOOK: 0105


BOOK: 0106


BOOK: 0107


BOOK: 0108


BOOK: 0109


BOOK: 0110


BOOK: 0111


BOOK: 0112


BOOK: 0113


BOOK: 0114


BOOK: 0115


BOOK: 0116


BOOK: 0117


BOOK: 0118


BOOK: 0119


BOOK: 0120


BOOK: 0121


BOOK: 0122


BOOK: 0123


BOOK: 0124


BOOK: 0125


BOOK: 0126


BOOK: 0127


BOOK: 0128


BOOK: 0129


BOOK: 0130


BOOK: 0131


BOOK: 0132


BOOK: 0133


BOOK: 0134


BOOK: 0135


BOOK: 0136


BOOK: 0137


BOOK: 0138


BOOK: 0139


BOOK: 0140


BOOK: 0141


BOOK: 0142


BOOK: 0143


BOOK: 0144


BOOK: 0145


BOOK: 0146


BOOK: 0147


BOOK: 0148


BOOK: 0149


BOOK: 0150


BOOK: 0151


BOOK: 0152


BOOK: 0153


BOOK: 0154


BOOK: 0155


BOOK: 0156


BOOK: 0157


BOOK: 0158


BOOK: 0159


BOOK: 0160


BOOK: 0161


BOOK: 0162


BOOK: 0163


BOOK: 0164


BOOK: 0165


BOOK: 0166


BOOK: 0167


BOOK: 0168


BOOK: 0169


BOOK: 0170


BOOK: 0171


BOOK: 0172


BOOK: 0173


BOOK: 0174


BOOK: 0175


BOOK: 0176


BOOK: 0177


BOOK: 0178


BOOK: 0179


BOOK: 0180


BOOK: 0181


BOOK: 0182


BOOK: 0183


BOOK: 0184


BOOK: 0185


BOOK: 0186


BOOK: 0187


BOOK: 0188


BOOK: 0189


BOOK: 0190


BOOK: 0191


BOOK: 0192


BOOK: 0193


BOOK: 0194


BOOK: 0195


BOOK: 0196


BOOK: 0197


BOOK: 0198


BOOK: 0199


BOOK: 0200


BOOK: 0201


BOOK: 0202


BOOK: 0203


BOOK: 0204


BOOK: 0205


BOOK: 0206


BOOK: 0207


BOOK: 0208


BOOK: 0209


BOOK: 0210


BOOK: 0211


BOOK: 0212


BOOK: 0213


BOOK: 0214


BOOK: 0215


BOOK: 0216


BOOK: 0217


BOOK: 0218


BOOK: 0219


BOOK: 0220


BOOK: 0221


BOOK: 0222


BOOK: 0223


BOOK: 0224


BOOK: 0225


BOOK: 0226


BOOK: 0227


BOOK: 0228


BOOK: 0229


BOOK: 0230


BOOK: 0231


BOOK: 0232


BOOK: 0233


BOOK: 0234


BOOK: 0235


BOOK: 0236


BOOK: 0237


BOOK: 0238


BOOK: 0239


Google:
Content
BOOK Number: 0037-04
第三卷 第三百六十七章 保人與定居

王長青聽了韓立如此一問,面上露出幾分苦笑。

「仙師說笑了,儲物袋諸位仙師雖然有一些,但仙師都珍惜無比的,怎會借與我等凡人用來裝些俗物。而且每次的交易,各大島之間都是整船大量的交易,仙師們的儲物袋雖然神妙無比,但也裝不了多少的。各位仙師更不會做這種有事身份的搬運之事!」王長青小心的給韓立解釋道。

聽了這話,韓立點點頭不語了,半瞇起眼睛陷入了沉思之中。

半晌之後,他才淡淡的說道:

「顧東主想讓我出手的事情,在下無能為力。因為在下修為實在不高,就是答應了也是自取其辱而已,還是請王先生如實回稟顧東主,讓他另請高明吧!而作為貴船帶我到魁星島的代價,我會付一些靈石作為報酬的。」

韓立說的很慢,很清楚,但聲音更冷漠。

老者聽了這些拒絕之言,臉色刷的一下白了一些。

接著,就向韓立苦苦哀求道:

「仙師大人,你還是幫幫我家東主吧!要知道顧東主為了能拿下這生意,已經連船帶人的花費兩人不少。而且為了獲得挑戰的資格,顧東主還另花了一大筆靈石,若沒有得到大島間行商的資格,顧家一定會破產的。我們這些幫工也會失去工作,只能另謀出路了。」老者一臉的懇求之色。

「在下修為的確低劣,而且也不願意剛到魁星島,就招惹什麼是非!」韓立毫無表情的搖搖頭。,拒絕的很乾脆。

王長青見韓立心意已決,聲音也有些嚴厲,便不敢再說什麼勸言,只能強打精神的和韓立又聊了一些當地的習俗和韓立迫切知道的事情。

半個時辰後,韓立見老者精神有些不濟了,便讓其先回去休息,明日再來這裡教他一些當地的言語。

王長青早覺得疲倦了。見韓立如此體恤他。也就不推辭的退了出去。

韓立,望著老者走出去並恭敬的帶上木門後,不禁輕歎了一口氣。

他身上雖然有些提神、甚至對凡人身體有點好處地靈藥,但絲毫沒有拿出來給老者服用的意思。

在一個陌生的地方,還是財不露白的好啊!否則,極可能招惹到不必要的麻煩。甚至有了殺身之禍,也不稀奇的。

這樣想過後,韓立盤膝坐到床上,然後從身上掏出一瓶「黃龍丹」,倒出一顆來放進嘴裡。開始煉氣了。

他一定要及早恢復修為才行。畢竟,無論什麼地方的修仙界。還是以實力說話啊!

可韓立只打坐了一小會兒,門外就隱隱傳來了腳步聲。

韓立雖然沒有開門,但神識卻早已飄了出去,將門外的一切都映在腦海中。竟是那叫王長青的老者去而復返,身後還跟著那位顧東主,一副心事重重的樣子。

韓立眉頭輕皺了起來。

看來麻煩來了!顯然這位顧東主還不死心,想再來糾纏自己不放。

若還是在天南,韓立早就一句冰冷地言語。將對方喝止住了。不會讓這二人再進屋子的。

但現在初到一個陌生之地,還是不要顯得過於不近人情了。

想到這裡,韓立不等兩人上前敲門,便平和地傳聲道:

「兩位請進吧!門沒有鎖上!」

顧東主和王長青,猛一聽韓立的聲音在耳邊響起,嚇了一跳。但馬上意識到了這是裡面的仙師大人,在叫他們進去。於是急忙整理了下衣襟,恭聲答應了一下。輕推門走了進去。

韓立這時已經從床上下來了,正倒背著手的站在屋內。

「仙師大人,顧東主想親自和你淡淡那件事,還請仙師大人東主一個機會好嗎?」王長青通過先前和韓立的一些接觸。已知道這位仙師實在不是好矇混之人。就直接將來意挑明了。

聽了這話,韓立望了老者一眼。展顏一笑的說道:

「當然可以了。不過,你還是勸這位顧先生不要寄希望太大了!」韓立露出了一副無所謂的樣子。

聽到韓立這樣說,王長青露出了幾分尷尬之色,但仍向中年人如實的解說了一下。

中年人聽了之後,神色一變,但馬上神色鄭重地沖老者說了幾句話,讓王長青怔了一下,面露古怪地神情。

而韓立在一旁冷眼旁觀著,臉上沒有任何的異樣。

仙師大人!我們東主說了,只要仙師肯出手幫忙,不論事成與否,顧家都願意付一大筆靈石當做報酬。而仙師若真的替顧家爭到了大島的行商資格。顧東主甚至願意替仙師這個島外人,做魁星島定居的擔保人。讓仙師可以成為魁星島的正式居民。最重要的是,無論仙師以後是否在魁星島擔任職務,顧家今後三年內願意將交易的三成利潤,奉獻給仙師。」

王長青說完這些話時,神情都有些恍惚了。似乎顧東主向韓立許諾了不得地事情。

韓立微微一怔,摸了摸下頜,有點奇怪的問道:

「怎麼?在魁星島住下,還要什麼擔保人嗎?先前,我好像沒聽先生說過啊!」

這話韓立雖然說的溫和之極,但卻讓王長青出了一身的冷汗,急忙開口解釋道:

「仙師誤會了!在魁星島上留下地外來仙師一般有兩種,一種是只是臨時在島上住下地仙師,他們不會在島上擔任職務,一般住了數年,就會根據喜好決定去留的。另一種則是有當地地大戶人家做保人,就可以辦理永久居住島上的手續。這種仙師不但每年繳納的靈石比前一種少的多,而且只有他們才有資格擔任島上的職務,並可參加島上十年一次的靈地爭奪大會。名次*前者,便可獲得靈氣濃薄不一的修煉之地。

而因為島外的人,想在魁星島這樣的大島找到保人並不是一件簡單的事情,所以老朽一時疏忽,就沒有向仙師提及此事!」

王長青生怕韓立誤會了什麼,一口氣將一切都講了了出來。

聽了這話,韓立神色陰沉了下來。

「所有不在魁星島定居的修仙者,就不能得到修煉之地嗎?」韓立有些不太信的說道。

「這倒不是的,那些附屬島嶼定居的仙師,也可以參加這種比試的。不過,他們也只能參見本島修煉之地的爭奪。而魁星島之所以作為主島,就是因為島上的靈脈是附近海面上最好,靈氣最濃的。其他島上的靈脈,則差了許多。」老者給韓立解說道。

聽完了這一切,韓立的臉色陰晴不定了。

這些規定,明顯是將那些修為較高的修士留在主島的一種策略。因為凡是修仙者,誰不想要一個靈氣充沛的修煉之地!

即使他為了培育靈草和修煉,同樣也是修煉的地方,靈氣越濃就是越好啊!

韓立眉頭緊鎖,低頭在屋內來回踱走了幾步,再抬首看了看姓顧的中年人,其一臉的期盼之色。

見到這位顧東主這般神情,韓立歎了口氣,緩緩的說道:

「你們給我講下,那些要挑戰的仙師修為如何,若是真的可以對付的話,我就破例出手一次吧!」

韓立露出點無奈的樣子,一副給了兩人極大面子的神情。

王長青聞言大喜,急忙將此事解說給了中年人,讓對方同樣面露狂喜之色。

而韓立在說完話後,則暗自想道:

「若是這些仙師沒有築基期的修士,即使自己現在的修為,倚仗傀儡和法器的犀利,應該不會有什麼問題的!如此一來,就可以在魁星島上開始修煉那三轉重元功了。當然,那身外化身以及大衍決則同樣要修煉才行,這可是以後保命的利器啊。」

……

四日後,這艘巨船終於在船上之人的歡呼聲中,到達了魁星島。

韓立則在顧東主和王長青的帶領下,興沖沖的給韓立辦理一些上島的手續。

畢竟一位陌生的修仙者到了此島,一定要通知一聲港口的。這樣才不會當做惡意的闖入者處理的。

不過,當韓立跟在兩人身後,默不作聲的打量著此港口的一切時,給他的一個感覺,就是這裡好大啊!

無論是船隻的數量,還是船隻的體積,根本不是天南的那些小碼頭可以比的。

像顧東主那麼大的出奇的巨舟,這碼頭上竟然一連停*了六七隻之多,至於其他較小的船隻,更是不計其數了。

韓立雖然沒有仔細去數,整個碼頭也應該有二三百隻左右。

至於來來往往,上船下船的人群,就更多了。

讓韓立第一次感覺到,什麼叫做人流如潮。

[BOOK: 0037 / Chapter: 05 ]

Google:
[INDEX] [BACK] [BOOK]
[INDEX] [BACK] [BOOK]

Wed Apr 24 07:51:54 2024