TITLE
[INDEX] [BACK] [BOOK]
BOOK
BOOK: 0001


BOOK: 0002


BOOK: 0003


BOOK: 0004


BOOK: 0005


BOOK: 0006


BOOK: 0007


BOOK: 0008


BOOK: 0009


BOOK: 0010


BOOK: 0011


BOOK: 0012


BOOK: 0013


BOOK: 0014


BOOK: 0015


BOOK: 0016


BOOK: 0017


BOOK: 0018


BOOK: 0019


BOOK: 0020


BOOK: 0021


BOOK: 0022


BOOK: 0023


BOOK: 0024


BOOK: 0025


BOOK: 0026


BOOK: 0027


BOOK: 0028


BOOK: 0029


BOOK: 0030


BOOK: 0031


BOOK: 0032


BOOK: 0033


BOOK: 0034


BOOK: 0035


BOOK: 0036


BOOK: 0037


BOOK: 0038


BOOK: 0039


BOOK: 0040


BOOK: 0041


BOOK: 0042


BOOK: 0043


BOOK: 0044


BOOK: 0045


BOOK: 0046


BOOK: 0047


BOOK: 0048


BOOK: 0049


BOOK: 0050


BOOK: 0051


BOOK: 0052


BOOK: 0053


BOOK: 0054


BOOK: 0055


BOOK: 0056


BOOK: 0057


BOOK: 0058


BOOK: 0059


BOOK: 0060


BOOK: 0061


BOOK: 0062


BOOK: 0063


BOOK: 0064


BOOK: 0065


BOOK: 0066


BOOK: 0067


BOOK: 0068


BOOK: 0069


BOOK: 0070


BOOK: 0071


BOOK: 0072


BOOK: 0073


BOOK: 0074


BOOK: 0075


BOOK: 0076


BOOK: 0077


BOOK: 0078


BOOK: 0079


BOOK: 0080


BOOK: 0081


BOOK: 0082


BOOK: 0083


BOOK: 0084


BOOK: 0085


BOOK: 0086


BOOK: 0087


BOOK: 0088


BOOK: 0089


BOOK: 0090


BOOK: 0091


BOOK: 0092


BOOK: 0093


BOOK: 0094


BOOK: 0095


BOOK: 0096


BOOK: 0097


BOOK: 0098


BOOK: 0099


BOOK: 0100


BOOK: 0101


BOOK: 0102


BOOK: 0103


BOOK: 0104


BOOK: 0105


BOOK: 0106


BOOK: 0107


BOOK: 0108


BOOK: 0109


BOOK: 0110


BOOK: 0111


BOOK: 0112


BOOK: 0113


BOOK: 0114


BOOK: 0115


BOOK: 0116


BOOK: 0117


BOOK: 0118


BOOK: 0119


BOOK: 0120


BOOK: 0121


BOOK: 0122


BOOK: 0123


BOOK: 0124


BOOK: 0125


BOOK: 0126


BOOK: 0127


BOOK: 0128


BOOK: 0129


BOOK: 0130


BOOK: 0131


BOOK: 0132


BOOK: 0133


BOOK: 0134


BOOK: 0135


BOOK: 0136


BOOK: 0137


BOOK: 0138


BOOK: 0139


BOOK: 0140


BOOK: 0141


BOOK: 0142


BOOK: 0143


BOOK: 0144


BOOK: 0145


BOOK: 0146


BOOK: 0147


BOOK: 0148


BOOK: 0149


BOOK: 0150


BOOK: 0151


BOOK: 0152


BOOK: 0153


BOOK: 0154


BOOK: 0155


BOOK: 0156


BOOK: 0157


BOOK: 0158


BOOK: 0159


BOOK: 0160


BOOK: 0161


BOOK: 0162


BOOK: 0163


BOOK: 0164


BOOK: 0165


BOOK: 0166


BOOK: 0167


BOOK: 0168


BOOK: 0169


BOOK: 0170


BOOK: 0171


BOOK: 0172


BOOK: 0173


BOOK: 0174


BOOK: 0175


BOOK: 0176


BOOK: 0177


BOOK: 0178


BOOK: 0179


BOOK: 0180


BOOK: 0181


BOOK: 0182


BOOK: 0183


BOOK: 0184


BOOK: 0185


BOOK: 0186


BOOK: 0187


BOOK: 0188


BOOK: 0189


BOOK: 0190


BOOK: 0191


BOOK: 0192


BOOK: 0193


BOOK: 0194


BOOK: 0195


BOOK: 0196


BOOK: 0197


BOOK: 0198


BOOK: 0199


BOOK: 0200


BOOK: 0201


BOOK: 0202


BOOK: 0203


BOOK: 0204


BOOK: 0205


BOOK: 0206


BOOK: 0207


BOOK: 0208


BOOK: 0209


BOOK: 0210


BOOK: 0211


BOOK: 0212


BOOK: 0213


BOOK: 0214


Google:
Content
BOOK Number: 0211-05
官神 第2120章 錯誤的道路




現場一片狼籍。

到處可見塌方造成的恐怖的破壞力,至少有幾百平方米的路面全部塌陷,不但將原來的現場破壞殆盡,連第一批挖掘出來的尸體也被深埋其中。

甚至塌陷而出的大坑之中還在向外汩汩冒水。

夏想火大了:“怎么回事兒?誰負責挖掘工作的?怎么會鬧成這個樣子?”

王向前被夏想的雷霆一怒嚇得一哆嗦,隨后又暗罵自己沒出息,就連雷治學拍桌子他也不至于嚇成這樣,何況一個比他小上十幾歲的夏想,但偏偏他就被夏想嚇得夠嗆,難道是因為心里有鬼?

“夏省長,這個事情也不能怪挖掘工作不力,主要也是下面地層不穩才引發了二次塌方,可能是兩次爆炸的威力破壞了地層,讓地層處于一個十分脆弱的臨界點上,不知道什么時候就觸動了……”

若是以前,王向前才不會如此有耐心并且好心地替挖掘工人開脫,但今天他不得不替他們開脫,個中原因,不言而喻。

制造這么大的一次塌方,王向前不是神仙,只憑大手一揮就可以成功,就算他是國家領導人,他也是一個雙手雙腳的普通人。任何大人物所做的大事件,都要由無數小人物擔當具體的執行者。

王向前在西省多年,對下面的人的影響力之大,夏想還是不能與之相比。

至于王向前是怎樣讓他的想法傳達下去,又是怎樣有人心領神會并且具體執行,再怎樣讓工人照做,就不為人所知了。其實就算知道也沒什么,不過威逼利誘的老套的手法罷了。

夏想站在塌方的邊緣,距離腳下的泥淖只有一步之遙,心潮翻滾。他心里明白,有人挖坑埋他不成,又想毀尸滅跡,掩埋罪證!

以他的經驗推斷,塌方的地方泥沙俱下。幾乎成了一片泥潭,想要完全清理干凈,怕是一周時間都不夠。一周時間?下面的人肯定腐爛得不成樣子。也不知道以現在的技術還能不能推斷出死者是死于七天前,還是死于兩周前?

不管能不能,夏想都知道。(看及時更新,就來讀萬卷)王向前勝了,或者說,江剛勝了。

夏想在泥潭邊上呆立了幾分鐘之久,不發一言。

王向前在一旁陪著,七上八下,不知道夏想會是什么指示精神,不過他心里明白得很,夏想再憤怒也沒有辦法可施了。事情已經這樣了,他還能排山倒海不成?

又過了一會兒,夏想轉身說道:“向前,你繼續現場指揮搶險工作,盡最大可能最快速度,盡快妥善處理后繼事宜。”

等夏想的身影消失在遠處,王向前才按捺不住心中的狂喜,嘿嘿一笑:“夏省長。玩心計玩手腕,你不是我的對手!”

夏想自然聽不到身后王向前的自言自語了,但他心中升騰而起的是濃濃的失望,自始至終,他都沒有回頭看王向前一眼。

王向前以為夏想沒有回頭是被他的計謀耍得無計可施,其實他哪里知道,夏想本來想給他一次機會。如果他不制造塌方事故的話。

夏想沒有回頭,是夏想決定要義無反顧地收拾殘局了!

回到辦公室,夏想余怒未消,在王向前面前他表現出了冷靜的一面,實際內心的怒火已經熊熊燃燒了。一起礦難事故。一變再變,成了較量的支點。誠然,每一次政治較量都需要一個支點,但拿已經死去的死人來折騰事情,是對死者的不敬。

或許有些人會認為對活人還缺乏足夠的尊重,何況死人?夏想卻依然固守死者為大的傳統,還有一點最讓他氣憤的是,王向前自作聰明,在大是大非面前缺少足夠的認識,以為還可以將錯就錯,把事情完全遮蓋過去?

很不幸,王向前遇到了他,在他面前,任何陰謀詭計都休想得逞!

“領導,初步查明,塌方是人為事故。”夏想剛坐定,唐天云推門進來,匯報了最新進展,“昨晚正好馬秘書長不在,但秘書長的人還是查到了部分真相——半夜時分,挖出一具身上有鐵煙盒的尸體后,挖掘工作就暫停了,在暫停一個小時后,就出現了大面積塌方事件……”

“領導,怎么處理?”

夏想微一思忖,說道:“既然礦難事故的善后工作交由向前同志全權處理,就要相信向前同志的工作能力……”言外之意就是壓下不提了,又一停頓,他又說道,“安排一下,下午召開第三次新聞發布會。”

要說西省省委之中誰最能心領神會夏想的意圖,唐天云當為第一,他微一點頭,二話不說轉身就去安排新聞發布會事宜了。

唐天云也清楚,礦難事故發展到現在,由最初偏離了既定的軌道,到現在越偏越遠,越遠越難以收場,可見出發點不正確,想要收獲勝利的果實,難之又難,況且王向前的對手不是別人,正是夏想。

夏省長也是,早先就不該給王向前一個機會,應該直接讓他跳進塌方的大坑之中爬不出來才對。不過又一想,如果早早將王向前牽涉進去,不由王向前負責礦難事故,或許事故還不會繼續發酵,王向前就不會在錯誤的道路上越走越遠。

貪心不足蛇吞象,路都是自己走的,怪不得別人,唐天云暗暗搖頭,也不知是該惋惜王向前一步步滑向了泥淖,還是該慶幸王向前提前露出了狐貍尾巴。

第三次新聞發布會如期召開,雷治學沒再過問新聞發布會事宜,上會之前,夏想還專門向雷治學匯報了一下,雷治學只是淡淡地應了一聲:“我知道了。”

第三次新聞發布會比第二次更熱烈。

但人數并沒有增加,與會記者人數被嚴格控制在了一定數量之內,除了第一次和第二次參加會議的記者之外,不再增加額外的申請。

第二次新聞發布會公布的消息極為駭人聽聞,礦難事故竟然是以死人充數的人為事故,是無數記者從業生涯中第一次聽到如此震驚的消息,事故的進展如何,下一步會如何處理,夏省長又將公布什么驚人的消息,在座記者都對第三次新聞發布會充滿了期待。

這一次夏想沒有遲到,甚至還早到了幾分鐘,等人一到齊,夏想就直接開門見山地說道:“各位記者朋友,今天的新聞發布會本想公布最新消息,但事與愿違,搶險救災工作出現了意外,再次大面積塌方,導致搶險救災工作被迫中止,恐怕今天的新聞發布會要讓大家失望了,沒有什么重大消息要通報。”

會場上頓時亂成一團,議論紛紛,有人爭相舉手提問,有人面露失望之色。

“不過,也有幾個最新動向要向大家通報一下。”夏想先抑后揚,又露出了他標準式的嚴肅表情,雖然嚴肅但不刻板,雖然威嚴但不失親切,在今后相當長的一段時期內,夏想標準式的嚴肅表情,一直影響了無數國人。

“第一,初步查明,礦難事故是原安達礦業的副總劉路人為制造的一起惡件,現在劉路已經被公安部門控制,案件正在緊張地審訊之中,至于劉路有沒有同謀,暫時還不好得出結論。第二,王向前副省長具體負責礦難事故的處理事宜,已經兩天兩夜沒有合眼了,礦難事故發生大面積塌方時,向前同志就在現場,第一時間發現了險情……在此,我代表省委省政府對王向前同志的辛勤工作表示感謝和慰問。第三,第四次新聞發布會的時候,就會向大家通報一個完整的礦難事故的處理結果。謝謝大家!”

平常新聞發布會一結束,夏想一離開,記者們就都一哄而散,飛一樣離開會議室,就為了第一時間搶發新聞稿,但今天,夏想走后許久,會議室還依然座無虛席,所有記者都坐在座位之上,一動不動,無一人離開。

每個人都時而深思,時而敲擊鍵盤,都在現場寫稿!

夏想今天的新聞發布會雖然透露的事情進展極少,但內容卻極為豐富,并且大有深意,在座的記者能被邀請參加政府辦的新聞發布會,都是有一定政治領悟力的記者,都從夏想刻意點明王向前全權負責礦難事故善后處理,以及礦難現場突然的大面積塌方事件,并且還著重指出王向前是第一時間第一現場得知……以上聯想在一起的話,透露出來的暗示,就非常耐人尋味了。

不少記者本來一開始對今天的新聞發布會沒有什么實質內容大有怨言,但現在卻是雙眼放光,都在琢磨怎么領會夏省長意圖,怎么落實夏省長的指示精神,寫一篇含義深刻能夠忠實紀錄事實的稿件,同時又能通過報社的審核,不至于落人口實。

考核每一個記者的政治智慧的時候來臨了。

……在得知夏想新聞發布會的內容之后,雷治學一臉驚愕,過了半晌才長嘆一聲:“王向前,你挖坑埋了自己算了。”

王向前聽到夏想新聞發布會的內容之后,震驚當場,從內心深處冒出一絲寒意——夏想果然陰險,他著著實實被夏想綁架了。

[BOOK: 0211 / Chapter: 06 ]

Google:
[INDEX] [BACK] [BOOK]
[INDEX] [BACK] [BOOK]

Fri Apr 26 06:42:16 2024