TITLE
[INDEX] [BACK] [BOOK]
BOOK
BOOK: 0001


BOOK: 0002


BOOK: 0003


BOOK: 0004


BOOK: 0005


BOOK: 0006


BOOK: 0007


BOOK: 0008


BOOK: 0009


BOOK: 0010


BOOK: 0011


BOOK: 0012


BOOK: 0013


BOOK: 0014


BOOK: 0015


BOOK: 0016


BOOK: 0017


BOOK: 0018


BOOK: 0019


BOOK: 0020


BOOK: 0021


BOOK: 0022


BOOK: 0023


BOOK: 0024


BOOK: 0025


BOOK: 0026


BOOK: 0027


BOOK: 0028


BOOK: 0029


BOOK: 0030


BOOK: 0031


BOOK: 0032


BOOK: 0033


BOOK: 0034


BOOK: 0035


BOOK: 0036


BOOK: 0037


BOOK: 0038


BOOK: 0039


BOOK: 0040


BOOK: 0041


BOOK: 0042


BOOK: 0043


BOOK: 0044


BOOK: 0045


BOOK: 0046


BOOK: 0047


BOOK: 0048


BOOK: 0049


BOOK: 0050


BOOK: 0051


BOOK: 0052


BOOK: 0053


BOOK: 0054


BOOK: 0055


BOOK: 0056


BOOK: 0057


BOOK: 0058


BOOK: 0059


BOOK: 0060


BOOK: 0061


BOOK: 0062


BOOK: 0063


BOOK: 0064


BOOK: 0065


BOOK: 0066


BOOK: 0067


BOOK: 0068


BOOK: 0069


BOOK: 0070


BOOK: 0071


BOOK: 0072


BOOK: 0073


BOOK: 0074


BOOK: 0075


BOOK: 0076


BOOK: 0077


BOOK: 0078


BOOK: 0079


BOOK: 0080


BOOK: 0081


BOOK: 0082


BOOK: 0083


BOOK: 0084


BOOK: 0085


BOOK: 0086


BOOK: 0087


BOOK: 0088


BOOK: 0089


BOOK: 0090


BOOK: 0091


BOOK: 0092


BOOK: 0093


BOOK: 0094


BOOK: 0095


BOOK: 0096


BOOK: 0097


BOOK: 0098


BOOK: 0099


BOOK: 0100


BOOK: 0101


BOOK: 0102


BOOK: 0103


BOOK: 0104


BOOK: 0105


BOOK: 0106


BOOK: 0107


BOOK: 0108


BOOK: 0109


BOOK: 0110


BOOK: 0111


BOOK: 0112


BOOK: 0113


BOOK: 0114


BOOK: 0115


BOOK: 0116


BOOK: 0117


BOOK: 0118


BOOK: 0119


BOOK: 0120


BOOK: 0121


BOOK: 0122


BOOK: 0123


BOOK: 0124


BOOK: 0125


BOOK: 0126


BOOK: 0127


BOOK: 0128


BOOK: 0129


BOOK: 0130


BOOK: 0131


BOOK: 0132


BOOK: 0133


BOOK: 0134


BOOK: 0135


BOOK: 0136


BOOK: 0137


BOOK: 0138


BOOK: 0139


BOOK: 0140


BOOK: 0141


BOOK: 0142


BOOK: 0143


BOOK: 0144


BOOK: 0145


BOOK: 0146


BOOK: 0147


BOOK: 0148


BOOK: 0149


BOOK: 0150


BOOK: 0151


BOOK: 0152


BOOK: 0153


BOOK: 0154


BOOK: 0155


BOOK: 0156


BOOK: 0157


BOOK: 0158


BOOK: 0159


BOOK: 0160


BOOK: 0161


BOOK: 0162


BOOK: 0163


BOOK: 0164


BOOK: 0165


BOOK: 0166


BOOK: 0167


BOOK: 0168


BOOK: 0169


BOOK: 0170


BOOK: 0171


BOOK: 0172


BOOK: 0173


BOOK: 0174


BOOK: 0175


BOOK: 0176


BOOK: 0177


BOOK: 0178


BOOK: 0179


BOOK: 0180


BOOK: 0181


BOOK: 0182


BOOK: 0183


BOOK: 0184


BOOK: 0185


BOOK: 0186


BOOK: 0187


BOOK: 0188


BOOK: 0189


BOOK: 0190


BOOK: 0191


BOOK: 0192


BOOK: 0193


BOOK: 0194


BOOK: 0195


BOOK: 0196


BOOK: 0197


BOOK: 0198


BOOK: 0199


BOOK: 0200


BOOK: 0201


BOOK: 0202


BOOK: 0203


BOOK: 0204


BOOK: 0205


BOOK: 0206


BOOK: 0207


BOOK: 0208


BOOK: 0209


BOOK: 0210


BOOK: 0211


BOOK: 0212


BOOK: 0213


BOOK: 0214


Google:
Content
BOOK Number: 0214-07
第2152章 長遠之局


晚會之後,回到房間,夏想接到了古玉的電話。

“忙完了?”古玉的聲音未變,清新如北歐的空氣。

“忙完了。”夏想答了一句“你到了?”

“還沒有,怕是明天會晚一些,沒敢開快。想了想,反正你又不急著見我,我何必要急著見你?”

古玉的話就是故意氣一氣夏想,也是,她一個人在異地他鄉,難免思念遠方。遠方除了老古,還能有誰?無非夏想。

夏想也是無奈,他何嘗不想念,但以他省長的身份想要出國談何容易,只好說道︰“路上慢點,和見你相比,我更希望你平安順利。”

“嗯,我知道了。”古玉的心一下又柔軟了,夏想就是她的克星,不管她有多想他多愛他恨他,他一句寬慰的話就可以完全化解她的心傷,她在他面前總是柔弱得沒有原則和立場“听說,你見到瑞典公主了?她美不美?”

女人都會吃醋,只是多少的問題,曹殊黧也吃醋,也有心結,只是她聰明得不會表露出來而已,因此,夏想才深愛曹殊黧的賢惠。

古玉的話,讓他啞然失笑︰“確實見到了,公主很美,她還特意留了我的聯繫方式,說要和我加強聯繫。”

“小心點你,小心你鬧出國際緋聞,黛安娜的悲劇可是前車之鑒。”古玉也不知道怎麼就思路跳躍極快,舉了一個讓夏想听了還真是嚇了一跳的例子。

可不是……皇室緋聞,國際緋聞,了不得,弄不好成外交風波了,夏想忙收了荒唐的想法︰“好了,你好好休息,明天我參觀沃爾沃總部。”

“好呀,那你送我一輛沃爾沃,好不好?”古玉第一次向夏想開口提出了要求。

古玉從未向夏想開口提過什麼要求,哪怕是只讓夏想送她一件衣服,她也沒有提過。倒不是她不渴望禮物,不期望被心愛的男人關愛,而是她的心思淡然而悠遠,很少會渴望得到一件什麼東西。

再者說了,她想要的罕見的玉石,夏想也沒有。

突然向夏想提議要一輛沃爾沃汽車,古玉也不是心血來潮,而是早有想法。她來歐洲之後並未買車,覺得並不需要,只想安靜地在一個世外桃源一般的小鎮安心休養,但此次從小鎮出來和夏想會面,一路上沿途的風光讓她心思大動,覺得還是有一輛車比較好,可以多走一走看一看。

瑞典是個小國——歐洲國家都不大,而且人也不多,很適合自己開車旅行——想環行瑞典一周,自駕游更方便一些,雖然有孕在身,但有助理隨行開車,也不失樂趣。

之所以讓夏想送她一輛沃爾沃,主要是古玉出于安全和環保的考慮,覺得沃爾沃最適合她現在的狀況。

安全自不用說,沃爾沃是一家追求安全到了極致的汽車廠家,而且沃爾沃汽車的環保指數,在所有汽車之中名列第一,是唯一一家通過歐盟哮喘協會認證的汽車廠家,其車內的環保指數比歐盟標準還要高出幾個百分點,比中國標準高出5到10倍!

對于孕婦來說,環保就是健康,國內不乏被汽車內的輻射和有害氣體害得身體免疫系統下降的事例,只不過新聞報道為了汽車工業的發展,瞞下了許多,但以古玉的層次,自然了解得清楚。

夏想知道女人向男人索要禮物,或是為了索愛,或是虛榮,古玉顯然是前者。他心中一陣激盪,也確實,他對古玉的關愛少了一些,莫說送她一輛沃爾沃,就是送她一棟別墅也不算什麼。

不過話又說回來,古玉的性子就是如此,她不想要,送她她也會拒絕。別看夏想是她最愛的男人,但如果夏想真送一棟別墅給她,她也許真會拒絕。

“好,一定送到。”夏想一口答應“等明天晚上就送你,想要哪一款?”

“隨你好了,你喜歡什麼,就送我什麼。”古玉笑了“難道你這麼大方一次,要不,再順道幫我買一個手包。”

“……”買車夏想在行,買包,他真不在行,剛想為難地向古玉解釋說明一下,古玉卻咯咯笑了。“逗你的,才不會讓你替女人買包,好了,明天見。”

北歐的夜晚,白夜如晝,晚上不用燈光甚至都可以看書。夏想以前在東北體會過凌晨三點不見太陽卻亮如白天的情景,再一次體會高緯度的白夜,心中升騰起奇妙和遼遠之感。

一晚上都沒怎麼睡好,有時差,也有前塵往事的浮現。

第二天一早,沃爾沃總部的專車已經抵達了酒店,按照安排,夏想在第三輛車上。第一輛是代復盛,第二輛是國務院隨行辦事人員,第三輛是高等級隨行人員,夏想年紀最小,但省長之位級別卻高。

上車的時候,卻起了小變故,代復盛正要上車時,忽然想起了什麼,沖夏想招了招手。

和代復盛同乘一車對夏想來說還是第一次,坐在代復盛身旁,他就猜測,代復盛怕是有什麼話要說。

果然,代復盛開口就點了題︰“昨天舒服和我談了談,沃爾沃中國有兩家工廠,一南一北的布局已經形成,並且投產在即,但根據沃爾沃中國的長遠規劃,一南一北的布局可能無法滿足產能的需要,沃爾沃中國還需要在中部再建一個工廠項目……”

李舒服要送一份大禮給他?夏想聞雅歌而知雅意,立刻明白了什麼,很從容地笑道︰“西省肯定願意沃爾沃中國落戶,前提是符合雙贏的方向。西省是需要投資,但更需要符合長遠發展的投資。謝謝代總理對西省工作的支持,西省的大門,隨時為沃爾沃中國敞開。”

西省是能源大省,但不是工業大省,更沒有高精產業,如果沃爾沃中國在西省建廠,對西省工業化的推動將會起到至關重要的起步作用。

代復盛微笑著拍了拍夏想的肩膀︰“李舒服是一個實干家,他平生很少服人,對于你,他是贊不絕口。國內不乏企業家追隨政治家的先例,說不定你和他之間也能傳出一段佳話。”

實際上國內的民營企業家如果想要成功,都會追隨一名有實力的政治家,形成優勢互補之勢。李舒服有今天的成就也絕非偶然,他和一名政治局委員關系就非常不錯。

代復盛對李舒服的政治路線肯定了如指掌,卻還是暗示李舒服可以追隨他的腳步,夏想就不免多想了幾分,即將執掌國務院的代復盛一言一行可不是信手拈來,而是都大有深意。

“我很佩服李舒服先生的魄力,也希望有機會和他握手。”夏想順勢接話,並且對代復盛的關懷又再次表示了感謝。

到了沃爾沃總部,在一個多小時里,代復盛觀看了一系列觸目驚心的車輛安全踫撞試驗,饒有興致地參觀了沃爾沃多款新車,並赴總裝車間出席新車下線儀式。面對數百名早已等候在此的沃爾沃員工,他發表了熱情洋溢的講話。

“我感覺沃爾沃是一個有著悠久歷史的老廠,在汽車工藝特別是在安全性能上有著先進技術,舉世聞名。今天,我來到沃爾沃,感到沃爾沃更先進、更有生氣了。我為你們的成長和進步感到高興,向你們祝賀!”

“2010年,中國吉利汽車集團以18億美元收購沃爾沃汽車公司100%股份。這場引起巨大反響的收購,當時被稱為‘蛇吞象’,個中質疑之意不言而喻。就連沃爾沃公司許多員工也對這場收購不抱太大的期望,但事實卻是,近兩年來,沃爾沃汽車公司經營狀況良好,收購當年即扭虧為盈。2011年沃爾沃全球銷售量增長20%,先後在瑞典、比利時和中國提供5000個工作崗位。2011年在德國市場滿意度調查中,沃爾沃汽車擊敗本土豪華品牌排名第一。”

“這說明了什麼?說明了這次收購是一次正確的收購,是一次雙贏的收購。今年,沃爾沃中國將落成一南一北兩個重點項目,相信今明兩年,沃爾沃的發展將會進入快車道,吉利集團對此有信心,中國政府也有。”

代復盛的講話表明了中國政府更加開放的姿態來迎接中國汽車工業的再一次騰飛,也是有心打破中國豪華汽車市場格局,引進更有活力的競爭機制的正式表態。

就在代復盛講話之後不久,德國大眾和二車大眾相繼發生了人事動盪,德國大眾負責中國事務的總負責人被調離,新上任的對華業務高管更有能力,也更有魄力。媒體普遍認為,德國大眾調換對華高管,是針對大眾在中國市場的接連失誤的一次自我調整,據悉,因變速箱事件,導致南北兩家大眾信譽下降,並讓德國大眾損失慘重,而對華高管對事件處理不利,溝通不暢是被撤職的主要原因。

再後,二車大眾一名副總被紀委帶走調查,二車大眾一名高層跳樓自殺!

中國汽車行業的格局,在突如其來的兩件大事之中,正在發生著不為人所知的變故。而夏想借此次機會,奠定了未來的另一個重要行業的大局。

[BOOK: 0214 / Chapter: 08 ]

Google:
[INDEX] [BACK] [BOOK]
[INDEX] [BACK] [BOOK]

Thu May 2 05:27:40 2024